《鬥殺西門慶》, 攝影裝置   
Killing of XI-MEN Qing, Photo Installation, 320cm(H) x 343cm(W), 2009

 


Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571 - 1610),
《聖馬太蒙召》
油彩布本
322cm(H) x 340cm(W), 1599 - 1600
馬太福音9:9
耶穌離開那座裡再往前走,看見了一個收稅的,名叫馬太,坐在稅關上。耶穌對他說:「來跟我吧!」馬太就起來,跟從他了。

Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571 - 1610),
The Calling of Saint Matthew,
oil on canvas,
322cm(H) x 340cm(W), 1599 - 1600
Bible Matthew 9:9
Jesus left that place, and as he walked along, he saw a tax collector, named Matthew, sitting in his office. He said to him, “Follow me.” Matthew got up and followed him.

 
   


《水滸傳》 施耐庵 著 (1296 - 1372)
第二十五回
武松找到獅子橋下的酒店,闖上二樓。他打開布包,取出潘金蓮血淋淋的人頭,大喝一聲,往西門慶臉上扔去。

Water Margin, by SHI Nai-An (1296 - 1372)
Chapter 25
WU Song reached the wineshop under Lion Bridge, tore up the stairs. He shook the head of PAN Jin-Lian loose from its wrapping. It rolled out, still dripping with blood. Taking the head in his left hand and the dagger in his right, he lifted the curtain and as he entered tossed the head right in XI-MEN Qing ‘s face. XI-MEN Qing was hampered by the spirit of the man he had wronged.

 
     
   

作品裝置形式是依據羅馬.聖路易吉.迪.弗朗西斯教堂.肯塔瑞裡禮拜堂中的三幅油畫而建。該三幅油畫是意大利藝術家Michelangelo Merisi da Caravaggio的作品,三幅作品演繹了聖馬太一生的故事。
The installation is to re-create the 3 paintings located in the Contarelli Chapel of the church San Luigi dei Francesi in Rome, by Italian master Michelangelo Merisi da Caravaggio. The three paintings by Caravaggio were to illustrate the whole life of Saint Matthew.

 
 
     
   

裝置面貌,一組三件的照片演繹了施耐庵(1296 - 1372)名著《水滸傳》中武松的故事。
Installation view. The set of three photo installation are to illustrate the life of WU Song(武松), a character from a Chinese novel Water Margin(水滸傳)by SHI Nai-An(施耐庵1296 - 1372)