2013/09/13
- 2013/10/08

"周俊輝:我有話說"
香港漢雅軒
"CHOW Chun Fai: I Have Something to Say"
Hanart, Hong Kong

 
 
 

2013/08

"英雄本色"
北京
"A Better Tomorrow"
Beijing

 
 

2013/05

"香港巴賽爾藝術展"
香港會展展覽中心
"Art Basel"
Hong Kong

 
 

2013/05/08
- 2013/05/21

"繪畫大道中 (四) X嶺南大學藝術家駐場計畫 2013 ﹣互為文本"
香港嶺南大學
"Painting On and On 4. X A Residency Project at Lingnan University 2013 – Intertextuality"
Lingnan University of Hong Kong

 
 

2013/04/13
- 2013/04/28

"繪畫大道中(三) ﹣ 半鑊生半鑊熟"
香港城市大學創意媒體學院邵逸夫創意媒體中心
"Painting On and On(3) - Melting Pot"
Run Run Shaw Creative Media Centre, The City University of Hong Kong

 
 

2013/03

"文化權利 ─ 藝術家參選的前因後果"
香港科技大學
"Cultural Rights – Artist Running An Election"
The Hong Kong University of Science and Technology

 

2013/1

"伙炭藝術工作室開放計劃 2013"
"Fotanian: Fotan Artists Open Studios 2013"

 
 

2012

"香港眼"
英國薩奇畫廊
"Hong Kong Eye"
Saatchi Gallery London

 
 

2012/09

"利物浦雙年展"
利物浦
"Liverpool Biennial"
Liverpool

 

2013/1

"伙炭藝術工作室開放計劃 2012"
"Fotanian: Fotan Artists Open Studios 2012"

 
 

2011

"重慶青年美術雙年展"
重慶美術館/四川美術學院美術館
"Chongqing Biennale for Young Artists"
Chongqing Art Museum/ Sichuan Academy of Fine Arts

 

2011/1

"伙炭藝術工作室開放計劃 2011"
二零一一年一月八、九、十五、十六日
"Fotanian: Fotan Artists Open Studios 2011"
8 – 9 & 15 – 16, January, 2011

 
 

2010/12/1
- 2010/12/30

Himalayas Art Museum - Shanghai Zendai Zhujiajiao Branch - Artist-in-Residence

Opening

2 pm, (Wednesday), 1st December, 2010

Location

No.222, North Street, Zhujiajiao, Qingpu District, Shanghai 201713

Duration

2010/12/1 - 2010/12/30

 

喜瑪拉雅美術館 - 上海証大朱家角藝術館 - 藝術家駐場

開幕

2010年12月1日(星期三)下午2:00

地點

上海, 青浦區, 朱家角古鎮, 北大街, 222號

日期

12月1日至12月30日

 

2010/10

"當下香港 - 香港當代藝術家協會首展"
香港文化中心
Hong Kong Cultural Centre

 
 

2010/10/15
- 2010/11/12

"承傳與創造 - 藝術對藝術"
上海當代藝術館
"Legacy and Creations – Art vs Art"
Shanhai MOCA

 
 

2010/9/19
- 2010/11/7

"呂振光-有你無我-從何兆基到鄺鎮禧"
香港觀塘奧沙畫廊
"Lui Chun Kwong. You Are Here, I Am Not. From Ho Siu Kee to Kong Chun Hei"
Osage Gallary, Kwun Tong, Hong Kong

 
 

2010/9/30
- 2010/10/23

 

"Reproduction of Reproduction - Paintings by CHOW Chun Fai"

Opening

6 – 8 pm, (Thursday), 30th September, 2010

Location

2/F Mai On Building, 17 – 21 Kung Yip Street, (off Tai Lin Pai Road, Kwai Hing), Kwai Chung

*Catalogue available*

Duration

2010/9/30 - 2010/10/23, Mon – Fri 10am – 6:30pm, Sat 10am to 6pm

Venue 01

HANART SQUARE - 2/F Mai On Industrial Building, 17-21 Kung Yip Street, (off Tai Lin Pai Road, Kwai Hing) Kwai Chung (near Kwai Hing MTR station)

Venue 02

202 Henley Building 5 Queen’s Road Central, Central, Hong Kong

Inquiry

(852)2526 9019; www.hanart.com

Hanart TZ Gallery will hold renowned young local artist Chow Chun-fai fourth solo exhibition in Hong Kong. The exhibition Reproduction of Reproduction uses paintings of famous Chinese film as a starting point, to discuss the possibility of endless reproductions in art. Chow was born in Hong Kong in 1980 and finished his Bachelor and Master degree in Chinese University Hong Kong. He received awards include “Hong Kong Arts Centre 30th Anniversary Award Grand Prize” in 2008 and “The Sovereign Asian Art Prize.”

Chow Chun-fai started with painting that put Hong Kong landscape and taxi in the spot light. Afterwards, he used a mixture of photography and painting to create a series of work using western classical painting as drafts. In 2006, he started using film as his work’s motif; using local classical imagery to transform into art work.

Many Hong Kong made films, especially early ones, would base their stories on historical facts. But many elements of those films are still fictional. The new works that will be shown in Reproduction of Reproduction would base on films which used adapted screenplays. For example in “Red Cliffs”, the movie is about the Battle of Red Cliffs which itself from the novel The Romance of Three Kingdoms. In turn The Romance of Three Kingdoms is based on The Records of Three Kingdoms. The narration and form of the Battle of the Red Cliffs is very different between the film, the novel and history. This is an example of a classical motif being continuously reproduced in different ages and different cultures. Another work, Flirting Scholar, recalls a film directed by Stephen Chow. The first version that the artist watched was a Cantonese opera version instead of this. Both stories might not be correlated with the historical Tang Baihu. Yet, the artist wants to recreate a dialogue through redraw a film with an adapted screenplay to bring out the story of the reproduction.

 

衍生的衍生:周俊輝畫展

開幕

2010年9月30日(星期四)下午6:00 - 8:00

開幕地點

葵涌工業街17﹣21號(近大連排道)美安工業大廈 2樓

*新書發佈*

日期

9月30日至10月23日

地點

展場一) Hanart Square 新界葵涌(近大連排道)工業街17-21號美安工業大廈二樓(近葵興港鐵站)

展場二) 漢雅軒 / 中環皇后大道中五號衡怡大廈二樓202室漢雅軒

開放時間

(星期一至五)上午十時至下午六時三十分 (星期六)至下午六時

查詢

(852)2526 9019; www.hanart.com

漢雅軒將為本地年青傑出藝術家周俊輝舉辦第四次香港個人展覽。展覽《衍生的衍生》以繪畫家傳戶曉的華語電影為手段,探討藝術作品在主題上不斷自我衍生的可能性。周俊輝1980年生於香港,2006年於中文大學完成學士及碩士課程,2008年獲“香港藝術中心三十週年大獎”及“Sovereign亞洲藝術獎”。

周俊輝最初以繪畫香港風景和的士為主題,其後以攝影混合繪畫的方法發展了一系列以西洋經典繪畫為藍本的作品,2006年開始以電影為主題發展繪畫,以本土經典圖像進行形式轉換的工作。

香港有很多電影,尤其是早期的電影,雖然都會根據真實歷史而創作,但是有很多成份都屬於假想性質。《衍生的衍生》展出的新畫都全部選用改篇電影,例如「赤壁」,電影主題描述的“赤壁之戰”取材自小說「三國演 義」,而「三國演義」其實啟發自史書「三國志」。“赤壁之戰”的陳述或者形式在電影,小說和歷史之間存有很大的差別,這是一個經典主題在不同年代,不同文化背景下能夠持續自我衍生的好例子。另一幅作品「唐伯虎點秋香」以周星馳的電影版本為參考,藝術家第一次看的卻是粵劇版本,故事未必與歷史上的唐伯虎有關係。藝術家希望透過重畫一套重拍的戲再創造背後的文本,帶出內裡更多不同的故事。

地圖按此 MAP click here

 

2010/9

"堪輿為體風水為用雕塑裝置展"
活化廳 香港上海街404號視覺藝術空間
"Fungshui Sculpture and Installation"
Woofer Ten, 404 Shanghai Street, Hong Kong

 
 
 

2010/5

   

「香港當代藝術雙年獎 2009」

開幕

2010年5月20日下午6:30

日期

5月21日至8月1日

地點

香港藝術館

 

"Hong Kong Contemporary Art Biennial Awards 2009"

Opening

2010/5/20 6:30pm

Duration

2010/5/21 - 2010/8/1

Venue

The Hong Kong Museum of Art

 
 

2010/5

   

「民間地圖志」

開幕

2010年5月28日下午5:00 - 8:00

日期

5月28日至6月30日

地點

Hanart Square 新界葵涌(由大連排道)工業街17-21號美安工業大廈二樓(近葵興港鐵站)

 

"Shifting Topography"

Opening

2010/5/28 5:00pm-8:00pm

Duration

2010/5/28 - 2010/6/30

Venue

HANART SQUARE - 2/F Mai On Industrial Building, 17-21 Kung Yip Street, (off Tai Lin Pai Road, Kwai, Hing) Kwai Chung (near Kwai Hing MTR station)

 

參展藝術家 / Participating artists

周俊輝 Chow Chun-fai / 何倩彤 Ho Sin-tung / 何兆基 Ho Siu-kee / 林東鵬 Lam Tung-pang / 劉學成 Lau Hok-shing, Hanison / 李鴻輝 Michael Lee / 梁志和 Leung Chi-wo / 梁巨廷 Leung Kui-ting / 黃琮瑜 Wong Chung-yu / 王無邪 Wucius Wong

 
 

2010/3

   

「蝴蝶效應 - 兩岸四地藝術交流計劃」

開幕

2010年3月27日下午6:00

日期

3月27日至5月16日

地點

中國深圳何香凝美術館

 

"Butterfly Effect - An Artistic Communication Project of Cross-Strait Four-Regions"

Opening

2010/3/27 6:00pm

Duration

2010/3/27 - 2010/5/16

Venue

He Xiang Ning Art Museum, Shen Zhen ,China

 

2010/3

"龍剛逆流動力展覽"
香港電影資料館
"A Creative Journey of Lung Kong Exhibition"
Hong Kony Film Achieve

 
 

2010/1

"伙炭藝術工作室開放計劃 2010"
二零一一年一月九、十、十六、十七日
"Fotanian: Fotan Artists Open Studios 2010"
9 – 10 & 16 – 17, January, 2010

 
 
 

2009/7/18
- 2009/9/19

 

「Second Skin - 周俊輝 & 石家豪」

開幕

2009年7月18日

日期

7月18日至9月19日

地點

星加坡奧沙畫廊

 

"Second Skin - CHOW Chun Fai & Wilson Shieh"

Opening

2009/7/18

Duration

2009/7/18 - 2009/9/19

Venue

Osage Gallery, Singapore

 
 

2009/7/2
- 2009/7/25

 

「不純藝術」

開幕

2009年7月2日下午6:30 - 8:30

日期

7月2日至7月25日

地點

香港漢雅軒畫廊

 
 

"Not-Fine-Art"

 

Opening

2009/7/2 6:30pm-8:30pm

Duration

2009/7/2 - 2009/7/25

Venue

Hanart T Z Gallery, Hong Kong

 
 
 

2009/5/14
- 2009/5/17

上海灘誠邀本地藝術家周俊輝
重塑經典 演繹時空交錯之魅
為09香港國際藝術展傾情獻禮

 

上海灘(Shanghai Tang)力邀香港著名藝術家周俊輝為臨近的09香港國際藝術展(ART HK 09)製作和展示一系列藝術作品,向這一盛事傾情獻禮。周俊輝,這位擅長以重塑的手法對經典電影畫面及繪畫作品進行重新演繹的藝術家,此度將特別製作兩組藝術作品,分別是重現著名華語電視劇集《上海灘》(The Bund)的兩處經典場,以及重塑法國印象派大師馬奈(Édouard Manet)之經典畫作《奧林匹亞》(Olympia)和《草地上的午餐》(The Luncheon on the Grass)。

 

"Shanghai Tang collaborates with artist Chow Chun Fai"
"to reinterpret the classics for ART HK 09"

 

Renowned artist Chow Chun Fai is collaborating with Shanghai Tang to capture the rich culture and dynamics embodied in the brand. Shanghai Tang is an infusion of classic cultures and contemporary forces in modern China. And this interpretation of "Chinese identity", made by a Hong Kong entrepreneur, had since gained much popularity and recognition both across the border and overseas.

下載新聞稿(中文)
download press released(English)
 
 
 

2009/2/19
- 2009/4/19

 

「尋樂.經驗」

 

「尋樂.經驗」將使觀眾學習開放不同的感官欣賞藝術作品,運用身體的各部分去感受藝術作品所傳達的訊息。除了藝術家的作品,展場裏亦具備了不同的輔助器材協助有需要的人士,我們期望以靈活的形式拉近人與人之間的距離,鼓勵融和。故此,這是一個屬於所有人的展覽,期望能涵蓋不同年齡、教育、性別、背景和能力的人士。我們相信藝術的力量是有效的非語言溝通及表達情感的媒介,並可以帶來趣味、愉悅和滿足感。

 

開幕

2009年2月19日下午6:00 - 7:30

日期

2月19日至4月19日

時間

星期五,星期日至星期三10am - 6pm;
星期六10am - 8pm
星期四閉館

地點

香港藝術館

 

"Charming Experience"

 

The exhibition, Charming Experience, introduces the audience to ways of using their various senses and parts of the body to appreciate and interact with artworks. In addition to the actual artwork, supportive equipment will be on hand for those attendees in need. The aim of the exhibition is to attract a varied demographic and encourage interaction within a flexible context. An exhibition by and for the people, Charming Experience is designed for people form all levels of education, age, gender, social background and ability. We believe that art is a medium of non-verbal communication that can effectively encourage the expression of emotion. With these benchmarks in mind, we aim to provide a context for fun, pleasure and fulfilment.

 

Opening

2009/2/19 6:00pm-7:30pm

Duration

2009/2/19 - 2009/4/19

Opening Hours:

Friday, Sunday - Wednesday, 10am - 6pm;
Saturdays, 10am - 8pm
closed on Thursday

Venue

The Hong Kong Musuem of Art

 
 
 

2009/2/19
- 2009/3/9

 

時代廣場「香港電影百年展」

 

特別推介 : 周俊輝光影畫展

 

「有時候我們記得某齣電影,是因為某一句對白。那句對白,即使過了很多很多年後再看,依然能觸動人心,回味無窮。」香港畫家周俊輝以他精煉的畫功把80年代至08年間的電影經典對白和演員的神態,以油畫記錄,讓精彩的那一幕永久保留在畫布上。這次展覽特別把周俊輝的畫作以燈片方式放於旋轉燈箱內展出,希望營造出電影氣氛,並播放其得意之作重畫《無間道》,,讓大家可一次過重溫超過20 齣近三十年的香港電影經典對白,再次牽動人心。

 

開幕

2009年2月19日下午5:45 - 6:15

日期

2月19日至3月9日

時間

10am - 10pm

地點

時代廣場露天廣場

 

Times Square “Hong Kong Film 100 Years Exhibition”

 

Special Feature: CHOW Chun Fai’s Painting on Movie

 

"Sometimes, we do remember a film because of a particular line in the script, which might still tug at our heartstrings after all these years." Chow Chun Fai, the young and promising Hong Kong artist has therefore used his sophisticated brushwork to capture the classic dialogues and expressions found in local films made during the 80s and 08. Those spectacular moments were effectively frozen on the canvas. In order to elicit the cinematic effect, this exhibition will feature Chow’s works in rotating light boxes. In particular, there will be a screening of his most celebrated 3-minute video Repainting "Infernal Affairs". The audience may recollect some well-remembered lines in over 20 local films of the last 3 decades.

 

Opening

2009/2/19 5:45pm - 6:15pm

Duration

2009/2/19 - 2009/3/9

Time

10am - 10pm

Venue

Time Square Open Piazza

 
 
 

2009/1

 

"伙炭藝術工作室開放計劃 2009"

 

第六次舉辦的伙炭藝術工作室開放計劃,隨著活動的名氣有所增長,報章雜誌的報導也多了。可以說,沒有傳播媒介的幫助,伙炭藝術社群不會有今日蓬勃的發展。參觀者在來到之前可能已經在報導中得知了許多藝術家和工作室的資訊。比這個更值得慶幸的,就是許多在工作室內展出的藝術品,都是新鮮出爐,電視節目和報導中看到的又多一重驚喜。今年總共有49間工作室,超過一百七十位藝術工作者參與,足夠您看上兩個週未。

 

現在世界的經濟,尤其在已發展國家,大大的被金融和服務業驅動著,工作的成果往往只是一堆統計數字(例如用錢搵錢的股票投資)。藝術品卻是藝術家工作的結晶。一般提到藝術家就只有聯想到他們的日常生活,關心他們年賺幾多個百萬,或者要兼幾多份工才能養起自己藝術家的身份。當然以上各項都是值得討論的項目,但來到藝術家的工作室,只要面皮厚一點(一年才一次,不妨厚他一厚),找個藝術家問一問,除了可以知道作品怎樣造之外,可能連背後的理念、創作的原因、藝術家自己的背景、身世……等等都被一一提及。就是這樣,藝術品實在過實在。

 

今年我們分別得到藝術發展局和信和集團的贊助。對他們一直不遺餘力地支持本地藝術發展,致力培育本地藝術家和藝術團體,實在非常感激。我們深信,藝術能提升生活質素和文化素養,締造更多元包容的和諧社會。

 

日期

二零零九年一月十、十一、十七、十八日

開放時間

下午二時至下午八時

資訊中心

火炭山尾街18-24號沙田商業中心大堂, 及
火炭黃竹洋街15-21號華聯工業中心地下

交通

沙田東鐵站B出口轉乘60K專線小巴或由火炭東鐵站步行至各藝術工作室

查詢

fotanian2009@gmail.com/ 6700 6591/ 6578 8155

免費入場

 

主辦

伙炭

統籌

Pep!

主要贊助

信和集團 「香港藝術」

贊助

香港藝術發展局

 

"Fotanian: Fotan Artists Open Studios 2009"

 

This year is the sixth happening of the Fotanian event. Following the event’s popularity, media coverage on the artist community has been greatly increased. We can venture to say, without the media, the Fotanian community will not have such rapid development. Visitors could have gathered a great deal of information before arriving at the door step of the studios. What make us more grateful is, most art work exhibiting in the opening studios are flashing fresh, some are even just have been completed a few hours ago! This year we have totally 49 studios and 170 artists participating the opening event. More than enough to spend your two weekends.

 

In today’s world economy, especially those of developed countries are driven by finance and service industries. The product of their work is not much more than a list of figures (for example, stock exchange – making money with money). The art work, however, is the crystallization of the artist’s work. Those commonsensical representations of artist are always about their life style, their occasional enormous income, or their hard effort in working on another full-time ‘real job’which supports the artistic part of their life. Of course all these are worth discussing, but when arriving at the artist studio, you can open your mind and greet the artist. Apart from being told how the art piece is made, you may even come across the concept behind the art work, reason for the creation, the artist’s background etc. in during the encounter. In this way, you are looking at a concrete piece of art work.

 

This year we are honored by the sponsorship of Hong Kong Art Development Council and Sino Group. We feel very grateful to their generous support to the development of local art scene, nurturing artists and art collectives. We believe that art can improve our standard of living and cultural attainment, fostering a multi-faceted and harmonious society.

 

Date

10 – 11 & 17 – 18, January, 2009

Time

2:00 pm - 8:00 pm

Information Centre

G/F, Lobby Shatin Galleria, 18-24 Shan Mei St., and
G/F, Wah Luen Industrial Building 15-21 Wong Chuk Yeung St., Fotan

Transportation

Mini-bus 60K at exit B, Shatin MTR station or walk from Fotan MTR station

Enquiry

fotanian2009@gmail.com/ 6700 6591/ 6578 8155

Free Admission

 

Present by

Fotanian

Organized by

Pep!

Chief Sponsors

Sino Group "Art in Hong Kong"

Supported by

Hong Kong Arts Development Council

 
 

2008/12/2 - 31

"香港大世界"
香港漢雅軒
"Hong Kong, Hong Kong"
Hanart TZ Gallery, Hong Kong

 
 

2008/10

"Effettp Stalker #2"
艾可畫廊, 意大利 巴勒摩
"Effettp Stalker #2"
Galleria Dell'Arco, Palermo, Italy

 

2008/10/16 - 20

"Art Verona"
意大利 維羅納
"Art Verona"
Verona

 
 

2008/8

"從內到外"
新加坡奧沙畫廊
"Inside Looking-Out"
Osage Gallery, Singapore

 
 

2008/8

"鳥巢之下"
C&G Artpartment, 香港
"Under The Bird's Nest"
C&G Artpartment, Hong Kong

 
 

2008/6

"上海灘 - 周俊輝作品展"
艾可畫廊, 上海莫干山路
"Shanghai Tan - Paintings by CHOW Chun Fai"
Galleria Dell'Arco, Moganshan, Shanghai

 
 

2008/5

"負擔得起的藝術 - 四川地震籌款"
Blue Lotus Gallery, 香港
"Affordable art – Donation for SiChuan earthquake"
Blue Lotus Gallery, Hong Kong

 
 

2008/5

"藝術貨櫃計劃"
香港
"Art Container Project"
Hong Kong

 
 

2008/4

"VIENNAFAIR"
維也納
"VIENNAFAIR"
Vienna

 
 

2008/4

中藝博國際畫廊博覽會
北京
China International Gallery Exposition (CIGE)
Beijing

 
 

2008/4/10
-4/30

周俊輝 繪畫,錄像及攝影展
香港漢雅軒
Painting, Video and Photography by Chow Chun Fai
Hanart TZ Gallery, Hong Kong

 
 

2008/4/23
–7/31

"香港 再發現 – 香港當代藝術"
Atting House, 香港
"HK Unveiled - Contemporary Art in the SAR"
Atting House, Hong Kong

 
 

2008/3/6 - 19

"薪火相傳 - 香港視覺藝術協會第三十五屆年"
香港大會堂低座展覽廳
" Hong Kong Visual Arts Society 35th Anniversary Exhibition"
Hong Kong City Hall Exhibition Hall, Low Block

 
 

2008/1

"伙炭2008"
火炭工業村
"Fotanian2008"
Fo Tan Industrial Centre

 
 

2007/12/21
-2008/4/6

"香港製造"
香港藝術館
"Made in Hong Kong"
Hong Kong Museum of Art

 

2007/12

"西九新展場‧預展"
C&G Artpartment, 香港
"The Preview of New West Kowloon Exhibition Venue"
C&G Artpartment, Hong Kong

 

2007/12

"Some roomS"
香港觀塘奧沙畫廊
"Some roomS "
Osage Gallery, Hong Kong

 

2007/11

"三城記"
不一藝術畫廊, 香港
"Tales of III Cities"
Edge Gallery Hong Kong

 

2007/10

"香港國際當代藝術博覽會2007"
香港展覽中心
"Hong Kong International Contemporary Art Fair 2007"
Hong Kong Exhibition Centre

 

2007/9
-2007/10

"從內到外 - 藝術與生命"
北京酒廠藝術區 奧沙畫廊
"Inside Looking Out - art and life"
Osage Beijing, Wine Factory Art District, Beijing

 
 

2007/8

"我愛旺角"
朗豪坊, 香港旺角
"I Love MK"
Langham Place, Mong Kok, Hong Kong

 

2007/8

"素描展"
Too Art Gallery, 香港藝術中心
"Drawing Exhibition"
Too Art Gallery, Hong Kong Art Centre

 
 

2007/7
-2007/8

"香港邊緣"
不一藝術畫廊, 香港
"Edge of Hong Kong"
Edge Gallery Hong Kong

 
 

2007/6
-2007/9

"面值十歲, 香港藝術 1997-2007"
英國曼徹斯特
"The Pivotal Decade Hong Kong 1997-2007"
Manchester, Britain

 
 

2007/7

"中國新浪"
德國慕尼黑
"China's Next Wave"
Munich Germany

 

2007/7
-2007/8

"地軸轉移 - 藝術家對香港回歸十周年的回想像"
上海當代藝術館
"Reversing Horizons - Artist Reflections of the Hong Kong Handover 10th Anniversary"
Museum of Comtemporary Art, Shanghai

 
 

2007/4
-2007/5

"從內到外"
香港觀塘奧沙畫廊
"Inside Looking-Out"
Osage Gallery, Hong Kong

 

2007/4

"十全十美 – 香港回歸十周年展"
香港太古坊
"10 for 10 – 10th Anniversary of Hong Kong handover"
TaiKoo Place, Hong Kong

 
 

2007/3

"亞洲錄像藝術系列8 -《原始當代》"
香港牛棚藝術村藝術公社
"Asian Video Art Exhibition Series 8 - Primitive Contemporary"
Artist Commune, Cattle Depot Artist Village, Hong Kong

 
 

2007/2
-2007/9

"相裡.鏡外"
香港文化博物館
"Camera Inside-Out"
the Hong Kong Heritage Museum

 
 

2007/1

"伙炭2007"
火炭工業村
"Fotanian2007"
Fo Tan Industrial Centre

 
 

2006/10

"宿命與超越 — 當代圖片展"
北京 798 藝術區 季節畫廊
"Beyond Foreordination - Contemporary Photography Exhibition"
798 Beijing Artseasons Gallery

2006/6

"中大藝術2006 碩士畢業展"
香港中文大學誠明館
"MFA Graduation Show, the Art of CUHK"
New Asia College, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2006/3

"《本地薑》 — 繪畫作品邀請展"
香港牛棚藝術村藝術公社
"Local Ginger - Invitational Painting Exhibition"
Artist Commune, Cattle Depot Artist Village, Hong Kong

 
 

2006/1

"伙炭2006"
火炭工業村
"Fotanian2006"
Fo Tan Industrial Centre

 

2005/12/6-24

"Significance Form: 周俊輝作品展"
嘉圖現代藝術, 香港中環
"Significance Form: Paintings by CHOW Chun Fai"
Grotto Fineart, Central

 

2005/10/2
-12/20

"YCCA - 當代中國年青藝術"
奧地利 薩爾斯堡 HangART-7
"YCCA - Yong Chinese Contemporary Art"
Hangar-7, Salzburg. Austria

 
 

2005/9
-7/3

"咦?椅!"
香港銅鑼灣
"Oh! Chair!"
Causeway Bay, Hong Kong

 
 

2005/5 - 6
-7/3

"中大藝術2005"
香港中文大學誠明館
"Annual Exhibition, the Art of CUHK 2005"
New Asia College, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2004/12

"伙炭2004"
火炭工業村
"Fotanian2004"
Fo Tan Industrial Centre

 

2004/6/16
-7/3

Matrix Inside Out: 區凱琳及周俊輝繪畫作品展
嘉圖現代藝術, 中環
Matrix Inside Out: Paintings by AU Hoi-Lam and CHOW Chun Fai
Grotto Fineart, Central

 
 

2004/1/10
-1/31

"周俊輝繪畫作品展"
State of Arts Gallary, 中環
"Paintings by Chow Chun Fai"
State of Arts Gallary, Central

 
 

2003/11/21
- 2004/2/1

"香港藝術雙年展2003"
香港藝術館
"The Hong Kong Art Biennial Exhibition 2003"
Hong Kong Museum of Art

 
 

2003/12

"伙炭2003"
火炭工業村
"Fotanian2003"
Fo Tan Industrial Centre

 
 

2003/12

"Artmart"
上環Para-site藝術空間
Para-site, Sheung Wan

 
 

2003/5/17-6/4

"青年藝術家展覽--繪畫.稊稗.天花板--周俊輝繪畫展"
香港藝術中心實驗畫廊
"Young Artists' Exhibition-Painting, Grass, Ceiling-Paintings by CHOW Chun-Fai"
3/F Experimental Galleries, Hong Kong Arts Centre

 
 

2003/5/16
-6/22

中大藝術2003
香港中文大學誠明館
the Art of CUHK 2003
New Asia College, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2003/5/16
-6/22

"吾.畢業" 2003年香港中文大學藝術系畢業展
香港中文大學文物館
"Graduation: Moving Forward, Looking Back"
Graduation Show of the Department of Fine Arts
CUHK Art Museum, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2002/12

"歡樂滿啦拿-藝術超級市場2002"
上環Para-site藝術空間
Para-site art supermarket 2002
Para-site, Sheung Wan

 
 

2002

"中大藝術節2002百萬大道展覽"
香港中文大學本部
Exhibition in Central Campus, Art Festival CUHK
the Chinese University of Hong Kong

 
 

2002/9-10

"第十七屆夏利豪基金會藝術比賽入圍作品展覽"
香港銅鑼灣時代廣場二樓大堂
/ 澳門藝術博物館二樓
"Philippe Charriol Foundation 17th Annual Art Competition Finalists' Exhibition"
Times Square, Causeway Bay, Hong Kong
/The Macao Museum of Art, Macao Cultural Centre

 
 

2002/7/22-8/13

"青年藝術家展覽"
香港藝術中心包氏畫廊
"Young Artists' Exhibition"
4/F Pao Galleries, Hong Kong Arts Centre

 
 

2002/6/2-29

"五個人"中大藝術系與藝術學院交流展覽
灣仔藝術學院
"Five Individuals" Cross University Student Exhibition
The Arts School Learning Centre Galleries, Wan Chai

 
 

2002/3/21

"Motclub903 發原地U turn入大學"繪畫展覽
"Motclub903 發原地U turn入大學"painting exhibition

 
 

2001/11/5-9

"周俊輝、李天倫二人展"
香港中文大學邵逸夫堂
"Joint Exhibition of Chow Chun Fai & Li Tin Lun"
Sir Run Run Shaw Hall, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2001/11/2

"中大藝術節2001裝置藝術展覽"
香港中文大學本部
"Installation Exhibition in Central Campus"
Central Campus, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2001/8/31
-9/14

"周關聯喪", "Expectation to Expectation"
1a 空間, 牛棚
"Joint Funeral of Chow & Kwan", under "Expectation to Expectation"
1 a space, Former Cattle Dept, 63 Ma Tau Kok Road

 
 

2001/5-6

中大藝術2001
香港中文大學新亞書院
the Art of CUHK 2001
New Asia College, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2001/4/10-21

"示範單位"
香港中文大學誠明館四樓
"Demostration"
3/F, Cheng Ming Building, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2000/12/23
-2001/1/3

"藍亦藍 - 當代藝術版展覽", 乙城節2001
香港大會堂低座展覽廳
"Blue is Blue - A contemporary Art Interpretation Exhibition", CityFestival 2001
Hong Kong City Hall Exhibition Hall, Low Block

 
 

2000/5-6

中大藝術2000
香港中文大學新亞書院
the Art of CUHK 2000
New Asia College, the Chinese University of Hong Kong

 
 

2000/4

"冇題-香港理工大學學生會藝術展覽"
香港理工大學
"Untitled-HKPUSU Fine Art Exhibition"
the Hong Kong Polytec University